Villa Kaunos

Neue Säulenarchitektur in der Ägäis nahe dem antiken Kaunos am Kalbis-See in Karien Eski Köycegiz Kaiguez Keughez


               

 

  Villa Kaunos   Museum Kaunos

 

Architektur Christian Chuber  1987/2005 - 2015/2024. 

 

Kaunos, in Carien/Lycien, wo Herodot von Halikarnassos wirkte, unter den Römern Rhodos zugehörig

Es liegt mit Halikarnassos und Rhodos zwischen 2 von den 7 Weltwundern der Antike, dem Mausoleum von Halikarnassos/ Bodrum und dem Koloss von Rhodos                                                

Siehe auch Villa Hattusa.                                                                                     

 

Chuber entdeckt 2009 Kaiguez/Köycegiz, auch Keughez.

Der Fluss Yuvarlak Cay (Keughez River), der ca. 20 - 25 km östlich im Vorgebirge des Taurus entspringt, fliest in Kaiguez (Eski Köycegiz) in den Köycegiz Gölu (Meersee - Dalyan - Kaunos). Der Keughez River kann auch der mäandrierende Flußverlauf vom Köycegiz Gölü nach Kaunos und zum Meer Iztuzu/Ägäis sein.)

 

Das heißt:

Es gab vor und zeitgleich zu den Historikern und Forschern Albert Forbiger, John Anthony Cramer und Herman Loew keinen anderen historischen Ort nach der antiken und vor ca. 1600 Jahren aufgegebenen griechisch-römischen Stadt/Polis Kaunos; kein heutiges Köycegiz (antiker Löwe mit rechter Pranke auf Stierschädel stammt aus Kaunos - ausgegraben 1965 und am Hauptplatz bei Atatürk Statue aufgestellt). Auch kein Dalyan, Hamitköy, Zeytinalani, Toparlar, Beyobasi, Ortaca, Dalaman, Sarigerme; keine Straßen und Wege in dünn besiedelter Gegend, und nur schlechte Saumpfade für Esel oder Pferde in schroffer Landschaft und über Bergerhebungen nach Hermann Loew 1841 - im Zit. Forbiger, "Meerbusen von Fethiye bis Marmaris", dem "Golf von Kaigues":   

 

Museum Kaunos.

19 säuliges Tempelhaus (3 gemalt), 14 vierkant Marmorkapitelle (2 rund) .                                                                                                      26 Himmelmalereien im Oval, 3 im Rechteck und 3 Meermalereien.    Kuratiert Christian Chuber.

Südfront Mitte, Basis: Relief/Kopie Hethiterzeit, Troya ca. 1200 v. Ch. Motiv - Apollon Paris Priamos, Απόλλων Παρίσ Πρίαμος. Homer, Troyanischer Krieg: Apollon eilt zu Hilfe, Sohn Paris fällt, König Priamos übergibt Apollon seinen Leichnam.

 

Villa Kaunos in Eski Köycegiz... Chuber identifiziert (Köycegiz) und ortet, entdeckt es ( 1. - 10.) als

 

1.  das Kaiguez des Geographen Albert Forbiger  https://de.wikipedia.org/wiki/Albert_Forbiger von 1844. Er bezeichnete in der Geographica den:                                                                                Meerbusen von Fethiye bis Marmaris als Golf von Kaigues

Zuvor,

 

2. 1832 schon berichtete John Anthony Cramer  https://de.wikipedia.org/wiki/John_Anthony_Cramer 

in „A Tour in Asia Minor“                                                                            S. 212 Caria „….. branch of the Indus, or Keughez river; S. 198 „... Sandjack of Mentesha“,                                                                        Karien ... Zweig des Indus (Bereich von Dalaman/Karginkürü im Osten bis Dügüsbelen im Osten) oder Keughez Flusses; Sandjack ("historische Region/Verwaltungsbezirk, Untergliederung eines Beylerbeylik") von den Menteshe, 

https://de.wikipedia.org/wiki/Mentesche.

 

3. Thomas Wright (Altertumsforscher)  https://de.wikipedia.org/wiki/Thomas_Wright_(Altertumsforscher)                        "A Comprehensive Dictionary of the World - S. 31"1852.                                     IM BUCH GEFUNDEN – SEITE 30/31                                                                                                        ...bounded … E. by the provinces of Roum and Caramania, S. by the MediterraneanW. (West) by the Archipelago and the Sea of Marmora. The surface is very irregular; there are two ranches of Mountains which run from E. to W. nearly through the country, at no great distance from either shore. Some of the mountains are perpetually covered with snow, and many evidence a vulcanic origin. The soil is generally fertile producing an abundance of fruit of various kinds, corn, tobacco, cotton and silk. The province is watered by numerous rivers, among which are the Keughez , the Mendere , the Kodus , the Saka- riyeh , the Otu , the Aladan , the Kirmir , ..    ".                                                   .. begrenzt....E.(Ost) durch die Provinzen Roum und Karamanien, S.(Süd) durch das Mittelmeer, W. (West) durch den Archipel und das Marmora-Meer. Die Oberfläche ist sehr unregelmäßig; Es gibt zwei Gebirgsketten, die sich von Osten nach Westen fast durch das Land erstrecken und nicht weit von beiden Ufern entfernt sind. Einige der Berge sind ständig mit Schnee bedeckt und viele weisen auf einen vulkanischen Ursprung hin. Der Boden ist im Allgemeinen fruchtbar und bringt eine Fülle von Früchten verschiedener Art hervor: Mais, Tabak, Baumwolle und  Seide. Die Provinz wird von zahlreichen Flüssen bewässert, darunter dem Keughez, dem Mendere , dem Kodus , dem Saka- riyeh , dem Otu ,dem Aladan , dem Kirmir ,".

 

4.  Die ITINERAIRE ANCIENS (Antike Beschreibung) 1845:                                    ...sur la riviere Keughez (S.382 und S. 444) und Port pres l´ile Keughez;

.. am Flußufer von Keughez;  .... Dem Hafen in der Nähe der Insel Keughez.

 

5.  Charles Texier 

https://de.wikipedia.org/wiki/Charles_Texier ,  ... erwähnt Keughez 1862 in „Asie mineur, Band 1“ auf S. 655:                                                                                                     „Le port communique avec petite baie de Keughez, ou nous avons mouille avec la Mesange“.                                                                                                                                  Der Hafen verbindet sich mit der kleinen Bucht von Keughez, wo wir mit der Mesange vor Anker gegangen sind.

 

6. Guy le Strange                                          https://de.wikipedia.org/wiki/Guy_Le_Strange berichtet 1905

S. 144 "On the Agean shores Mentesha was the older Caria, (Aydin  and  Sarukhan  combined  were  the kingdom  of  Lydia ;                                                                                                                                                            S. 154  "In  the  eastern  part  of  Mentesha,  Ibn  Batutah visited  Kul  Hisar)".

"An den Küsten der Ägäis war Mentesha das ältere Karien..."

in  The Lands of the Eastern Caliphate Mesopotamia, Persia, and Central Asia from the Moslem Conquest to the Time of Timur. Marzubân district , 466 Másabadhân , 202 Masûliyât river , III Mâşaram , 253 , 268 , 296 Mashhad ... Mentesha , 144 , 154. 

https://archive-org.translate.goog/stream/landsofeasternca00lest/landsofeasternca00lest_djvu.txt?_x_tr_sl=en&_x_tr_tl=de&_x_tr_hl=de&_x_tr_pto=sc

 

 

Villa Kaunos liegt in Köycegiz - Eski Köycegiz:

 

* Geschichte:

Frühgeschichte, Zit.: Wiki,

"... Die Hethiter unterwarfen im Lauf der Zeit die Länder Kizzuwatna und Arzawa (Abāša auch Apaša,   hethitisch: URUa-pa-a-ša[1]) war die Hauptstadt des bronzezeitlichen Königreichs Arzawa. Sie wird im Allgemeinen, aber nicht unumstritten, mit der antiken Stadt Ephesos identifiziert.) sowie kleinere Stadtstaaten, so dass sie schließlich fast ganz Anatolien und einen großen Teil Syriens kontrollierten. Das Neuhethitische Reich (14.–12. Jh.v. Chr.) war neben Ägypten und Assyrien mit Babylonien die dritte Großmacht der damaligen Zeit.

https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/31/Hethiter.svg"

 

Kaunos gehörte zu Arzawa, zuvor zu Mykene.

"Von besonderem Interesse in der Forschung und für besonders interessierte Laien der letzten Jahre sind die mögliche Beziehung und der Einfluss der hethitischen Militärmacht und Kultur auf die Troas, die heute als wahrscheinlich gilt (siehe Troja), sowie die Kontakte mit den mykenischen Stadtstaaten insbesondere an der kleinasiatischen Westküste, die dort sicher seit Mitte des zweiten Jahrtausends v. Chr. bestanden."

 

Der früheste Namensverweis findet sich in der Geographica von Strabon: „...;dann Kaunos* und nahebei den tiefen Fluß Kalbis...... . Kaunos wird im 19.Jhdt. von Albert Forbiger auch übersetzt mit Kaiguez oder Kaigues, weshalb diese Wortgebung eine früheste Namensnennung von Köycegiz darstellt. Indes war damit ein Ort östlich des Köycegiz Gölu bezeichnt, heute Alt Köycegiz oder Eski Köycegiz. Er wurde als Köycegiz identifiziert. Dort befinden sich die frühen ersten Spuren von Kaigues, Bauwerke aus mittelalterlichem Naturstein, teils oder weitgehend im Zerfall: Moschee [2], Minarett [3],Gutshaus der Mentesche, die im 14.Jahrhundert nachgewiesen sind, Türbe [4], Friedhof, Umfassungsmauern [5], Gebäudereste [6], Hafennachweise auf einer Insel im See nahe dem Ufer [7] - Zugang zum See. Auch kann eine Vorgängersiedlung bereits in byzantinischer Zeit vermutet werden. Der Name Köycegiz wurde in der Neuzeit auf den sich neu entwickelten Ort nördlich des Sees übertragen.

 

Geschichte unter den Griechen (ZDF Info 23.6.2024).

Ca. 334 vor Ch. startet der Makedonenkönig Alexander der Große, einen Feldzug gegen die Ionien und die Westküste von Asia Minor gelegenen Satrapengebiete der Perser, gegen Dareios den Großkönig. Dabei ziehen die Heere Alexanders die Küste entlang, von Nord nach Süd, darunter auch am heutigen Köycegiz und nördlich des Köycegiz Gölu (Kaiguez Gölu), einst Kalbis See vorbei.,, weiter bis Antalya und erneut nördlich bis Gordion. Warum? Sie befreiten die gesamte Westküste und Südküste, einst, seit 480 v. Ch. dem Attischen Seebund zugehörige Gebiete der Griechen vom Joch der Perserherrschaft.

 

Villa Kaunos Lacus Kaunos

 

 

7.  Hermann Löw 1841 https://en.wikipedia.org/wiki/Hermann_Loew 

 

Die Reise des Entomologen Hermann Loew nach Kleinasien in den Jahren 1841–1842

S. 222 und 223

 

(Acta 19, 57; Benndorf & Niemann 1889; Schönborn, C. 1868).

S. 222  " Schönborn wählte eine schwierige Route, die ihn entlang des Indus - Dalaman Fluss - (•36) zur Küste - Dalaman - und über Kaunos (•37) - dazwischen Keughez, von dem Schönborn noch nichts weiß -, Makri (Fethiye) (•34), Kadyanda (•38) und Bubon (•39) wieder zurück in die Berge und nach Tefenü (•21) führte (in Abbildung 4 gelb markiert).

 

...Um einen Eindruck vom praktischen Reiseablauf zu bekommen, sei hier die Schilderung August Schönborns aus der Erinnerung seines Bruders Carl zitiert: „Mein Bruder engagierte daher auf kürzere oder längere Touren einen Einheimischen, anfangs einen Griechen, später lieber einen Türken, kaufte für sich und seinen Begleiter zwei, zuweilen drei Pferde, belud sie mit dem nöthigsten Gepäck, und durchzog nun das Land nach allen Richtungen. Auf ein nächtliches Unterkommen war in dem spärlich bewohnten Lande nicht immer zu rechnen. Manchmal wurde es auch geradezu verweigert. In den wärmeren Jahreszeiten waren die Dörfer der südlichen Gegenden menschenleer, weil die Viehzucht treibenden Einwohner mit ihren Heerden auf die Jailas (die Almen im Gebirge) gezogen waren, die im Winter fast unbewohnt sind. Sehr oft mussten die Reisenden froh sein, eine verlassene Hütte zu finden und in ihr die Nacht hinzubringen. Gelang auch dies nicht, so blieb nichts übrig, als unter freiem Himmel zu campieren. Dies war im Spätherbst, als die 8000–9000 Fuss hohen Berge sich bis tief herunter mit Schnee bedeckten, oder bei ungünstigem Wetter, schwer zu ertragen. Manchen Tag begegnete er auch nicht einem Menschen. So zog er wiederholt wochenlang in den Berglandschaften umher, und musste sich natürlich mit der kärglichsten und schlechtesten Nahrung begnügen, bis er dann wieder an die Küste zurückkehren konnte“ (Schönborn, C. 1868). Im Gegensatz zu einigen urbanen Zentren waren damals große Landesteile nur dünn besiedelt und in einigen Gegenden war die Bevölkerung zusätzlich durch Pestepidemien und die Malaria dezimiert. Von Tefenü (•21) reisten Loew und Schönborn..."

 

 

S. 223 "….um von dort über Makri - Fethiye - (•34) nach Rhodus (•35) zu gelangen (Acta 19). Die nun verstärkt einsetzenden winterlichen Niederschläge, die schlechten Wege und die oft fehlenden Möglichkeiten, Nahrungsmittel zu erwerben, machten diesen Reiseabschnitt in dem damals ärmlichen Landstrich zu einem großen Problem. Loew schreibt dazu „Das häufig nöthige ab und aufladen des Gepäckes, die zur Passirung unumgänglich nöthige Besserung vieler Wegstrecken, Ermattung der Menschen und Thiere, ließen nur ganz kleine Tagemärsche zu. Die Nächte wurden größtentheils mit Trocknungsversuchen der gesammelten Naturalien in Hütten, die längst nicht mehr vor dem Regen schützten, zugebracht. Ein Theil der Mineralien mußte zurückgelassen werden und von Pflanzen und Insekten gieng viel durch Wasser und Feuer, mehr noch durch später eintretenden Moder verloren“. Erkrankt und geschwächt erreichte er nur mit Mühe Makri (•34), von wo er nach einwöchiger Erholung „um Weihnachten“ nach Rhodos (•35) übersetzte (Acta 19). Einige Tage später, am 29. Dezember 1841, sandte Loew von Rhodus aus einen Brief an Museumsdirektor v. Olfers, in dem er vom Auffinden zweier klassische(r) Statuen berichtet (Acta 45)."

 

 

 

 

 

Der See, Kalbis Sea, Köycegiz Gölü war im südlichen Teil nicht hafenfähig, erst bei Kaiguez, Eski-Köycegiz bot er die nötige Hafentiefe für Schiffe aus der Richtung Kaunos.

 

Damit ist der Fluß Kalbis zugleich der See Kalbis, Kalbis-Sea oder türkisch Köycegiz Gölü.

 

Dazu der Wikipediabeitrag von Chuber, 2020 auf neuen Stand gebracht:

Der Köycegiz Gölü ist ein See im Südwesten der Türkei in der Provinz Mugla. Der See befindet sich 20 km westlich von Dalaman und etwa 5 km von der Mittelmeerküste entfernt. "In der Antike gab es den See jedoch nicht, weil sein Gewässer direkt mit dem Mittelmeer in Verbindung stand. Er war Teil des Mare Nostrum der Römer, hatte daher keinen antiken Namen. Strabon erwähnt die Polis Kaunos mit direktem Zugang über die Schifffart: `Kaunos hat ein Schifflager und einen verschließbaren Hafen. Oberhalb der Stadt liegt auf einer Anhöhe die Veste Imbros. Obgleich die Gegend durch Fruchtbarkeit gesegnet ist, hat doch nach allgemeiner Versicherung die Stadt im Sommer ungesunde Luft und im Herbste....`. Der Meereszusammenhang verlandete in der Spätantike. Nun liegt er in der Schwemmlandebene, der Dalyan-Köycegiz -Ebene." Er besitzt eine Wasserfläche von 52 qkm und liegt auf einer Höhe von 8 m. Die Stadt Köycegiz liegt am nördlichen Seeufer. Der See wird über den 14 km langen Dalyan-Kanal zum Mittelmeer hin entwässert. Zwischen Mittelmeer und See befinden sich ein Feuchtgebiet, das sich innerhalb des Köycegiz-Dalyan-Naturreservats befindet, sowie die Stadt Dalyan.

 

 

 

 

Museum Kaunos Villa Kaunos

 

  

                                                                                                                                                                         Yildiz Bakbak-Huber

 

 

Museum Kaunos Villa Kaunos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Museum Kaunos Villa Kaunos

 

 

 

 

Museum Kaunos Villa Kaunos

 

 

 

 

 

Weitsicht von der Strasse südlich, Höhe Moschee

 

Rohbau Villa Kaunos

 

Ostsicht mit Thermenfenster, Erker und Terrasse

 

Südsicht Villa Kaunos

 

 

 

Strabon zu Kaunos   S. 929

Geographica:  Vierzehntes Buch,  Zweites Kapitel:

3. Kaunos hat ein Schifflager und einen verschließbaren Hafen. Oberhalb der Stadt liegt auf einer Anhöhe die Veste Imbros. Obgleich die Gegend durch Fruchtbarkeit gesegnet ist, hat doch nach allgemeiner Versicherung die Stadt im Sommer ungesunde Luft und im Herbste----wegen der Hitze und des Überflusses an Obst. Daher erzählt man sich denn auch folgendes Geschichtchen vom Kitharaspieler Stratonikos, der, da er die sehr bleichen Kaunier sah, ausrief, `das meine der Dichter, wenn er sage: Gleich wie der Blätter Geschlecht sind auch die Geschlechte der Menschen.`                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                               Als man ihn aber schalt, daß er die Stadt als krankhaft verspotte, sagte er: `Wie? Ich sollte diese Stadt krankhaft zu nennen wagen, wo selbst die Toten umherwandeln?` Einst fielen die Kaunier von den Rhodiern ab, nach einem Urteilsspruche der Römer aber mußten sie sich wieder unterwerfen; und noch ist eine Rede des Molon gegen die Kaunier vorhanden. Man sagt aber, sie hätten gleiche Sprache mit den Kariern, wären jedoch aus Kreta dahin gekommen und lebten nach eigenen Gesetzen.“

 

 

Fluss Kalbis

 

 

 

 

 

Rohbau Südwest im Putz und Gerüst

 

Sicht Südwest fertig gestellt

 

Fernsicht von der Oststrasse her

 

Vollsicht Süd Villa Kaunos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                                   Strabon, Sculptur auf  Area Damasia

 

                                                                                         auch Strabon Sculpturen

 

 

 

 

 

 

 

 


Sie sind Besucher Nr.

Gratis Homepage von Beepworld
 
Verantwortlich für den Inhalt dieser Seite ist ausschließlich der
Autor dieser Homepage, kontaktierbar über dieses Formular!